英訳・スラング備忘録
洋物ゲームで使用されていたスラングや慣用句の備忘録です。
ちなみに「英語が苦手な大人のDSトレーニング えいご漬け」や「もっとえいご漬け」や「TOEIC(R) TEST DSトレーニング」に、
慣用句やスラングは出てきますが、基本的に下品または失礼なスラングは出て来ません。
any way |
どのようにしても |
as long as |
だけずっと。好きなだけ(時間的な意味で)。 |
asshole |
ふざけんな。(直訳:ケ〇の穴) |
at a price |
相当な犠牲を払って |
be going + to不定詞 |
するつもりだ |
be on your way |
さようなら |
best be off |
急げ |
big cheese |
要人 |
bring it on |
かかってこい |
bullshit |
嘘つけ!ふざけんな!(直訳:牛糞) |
catch oneself |
~である自分に気が付く |
cuz |
becauseの事 |
den |
隠れ家、巣窟 |
dese |
these |
dis |
冥府、黄泉の国 |
disabled personnel |
体が不自由な人 |
double time |
駆け足! |
drum tight |
隙間なく |
dunno |
don't kwon |
easy,men! |
落ち着けよ! |
'em |
themの略 |
empty |
虚しいな。(会話で使われた時) |
Enough is enough |
もううんざり |
excusing |
承知、容赦 |
feel lost |
戸惑う |
for God's sake |
後生だから。頼むから。 |
For the sake of |
~(という目的)の為 |
freakin |
fuckの緩い感じ |
fuck off |
失せろ |
get in here |
中に入って |
give a shit |
知るか |
God bless you |
神の祝福がありますように。気をつけて。 |
god damn it |
なんてこった |
gonna |
するつもり(going toの略) |
got company! |
招かれざぬ客だ! |
hardly |
ほとんど~ない |
hell if I know |
知るかよ |
hello yourself |
よろしくね(Hello to you tooと同じ) |
hold on tight |
しっかり掴まる |
hon |
honeyの略 |
I see your point |
言いたい事は分かるけど |
in the barrel |
一文無しで |
It's not much |
狭いところだけど。 |
kiss my ass |
ふざけんな(直訳:ケ〇にキスしろ) |
lardass |
ク〇デブ野郎(直訳:ブタ油のケツ) |
Loose lips |
情報を漏らすなよ。口を滑らすなよ。 |
negative |
no。(会話で使われた時) |
now now |
まあまあ |
on edge |
神経質 |
outta |
out ofの略 |
Pardon the mess |
散らかってて悪いな |
piss off |
このやろう |
purge |
償う、追放、浄化、 |
save it |
黙れ |
slipped my mind |
忘れた |
so much for |
~なんてこんなもんさ |
son of a bitch |
畜生。ク〇野郎。(直訳:あばずれ女の息子) |
sort of |
多少 |
square |
誠実な(直訳:四角) |
up to |
企む |
wall to wall |
床一面を覆う |
we are doomed |
もうおしまいだ |
What do you care? |
そんな事どうでもいいだろ? |
What the fuck |
何だこりゃ |
What the hell |
一体どうなってる |
Whatcha |
What are you |
Who the hell |
そりゃ一体誰だ |
willy-nilly |
優柔不断 |
worked up |
興奮 |
WTF |
What the fuckの事 |
ya |
youの略 |
ye |
汝 |
yep |
Yesの砕けた言い方 |